| RTFC Braille-Konverter | |||
|
|
Informationen zur Braille-Konvertierung
RTFC kann Texte in verschiedenen Sprachen in
Blindenschrift umwandeln. Jede Sprache hat ihr eigenes Regelwerk - die
Blindenschrift ist nicht international. Lediglich die Zeichen des
Alphabets werden in allen Systematiken gleich dargestellt.
Auf den folgenden Seiten wird anhand von Beispielen
gezeigt, wie bestimmte Textbestandteile in Braille dargestellt werden.
Um Unterschiede zwischen den verschiedenen Sprachen aufzuzeigen,
werden die Beispiele mit den in RTFC verwendeten Sprachkürzeln
gekennzeichnet. Die folgende Tabelle gibt Aufschluß
darüber, welches Regelwerk dabei jeweils zugrunde gelegt
wurde:
Die Standardeinstellungen von RTFC wurden so
gewählt, dass möglichst viele Merkmale aus dem jeweiligen
Regelwerk berücksichtigt werden (im deutschen z. B. Kennzeichnung
der Großschreibung innerhalb von Wörtern und Darstellung
von Zahlen in gesenkter Schreibweise bei Datum, Uhrzeit,
Dezimalklassifikatoren und ganzzahligen Brüchen). Auf
mögliche Abweichungen von diesen Standardeinstellungen wird an
den entsprechenden Stellen hingewiesen.
Die folgenden Seiten sind nicht als Lehrbuch zur
Blindenschrift zu verstehen. Sie sollen einen Überblick über
die Möglichkeiten von RTFC geben und zeigen die unterschiedlichen
Darstellungsformen bei der Arbeit mit dem multilingualen
Braille-Modul. Diese Übersicht ist in folgende Abschnitte
unterteilt:
Weitere Details zur jeweiligen Systematik finden Sie
in den oben genannten Regelwerken bzw. in einschlägigen
Lehrbüchern und Kursen zur Blindenschrift.
Erstellt: 04.03.2007 15:06 Aktualisiert: 25.06.2009
19:16
Autor: Dipl.-Ing. (FH) W. Hubert Copyright © 2009 Alle Rechte vorbehalten. |